Limburgish (Mestreechs)
V'r, 't volk van Mestreech, verklaore v'r tot 'ne vrieje en oonaofhenkelike stad. Oonze historie en oonze sjproak zint de fondeminte van oonze vrieheid. Mestreech steit op eige bein!
Dutch (Nederlands)
Wij, het volk van Maastricht, verklaren ons hierbij tot een vrije en onafhankelijke stad. Onze geschiedenis en onze eigen weg zijn de fundamenten van onze vrijheid. Maastricht staat op eigen benen!
French (Français)
Nous, le peuple de Maastricht, nous déclarons par la présente ville libre et indépendante. Notre histoire et notre propre voie sont les fondements de notre liberté. Maastricht est souveraine!
German (Deutsch)
Wir, das Volk von Maastricht, erklären uns hiermit zu einer freien und unabhängigen Stadt. Unsere Geschichte und unser eigener Weg sind die Fundamente unserer Freiheit. Maastricht steht auf eigenen Beinen!
English
We, the people of Maastricht, do hereby declare ourselves a free and independent city. Our history and our unique path are the foundations of our liberty. Maastricht stands sovereign and free!
Esperanto
Ni, la popolo de Mastriĥto, ĉi-tie deklaras nin libera kaj sendependa urbo. Nia historio kaj nia unika vojo estas la fundamentoj de nia libereco. Mastriĥto staras suverena kaj libera!
THE "MESTREECH-SIX" PIDGIN
"Winous, het volk van Mestreech, proclaimen heute unsere Libre-Independenz. Onze historie is de coeur van onze vrieheid. De Meuse vloeit frei in de Stad van de Star! Vive de Republika!"